Překlad "ми и на" v Čeština


Jak používat "ми и на" ve větách:

В живота на Бога, Който е отнел правото ми, И на Всемогъщия, Който е огорчил душата ми,
Živť jest Bůh silný, kterýž zavrhl při mou, a Všemohoucí, kterýž hořkostí naplnil duši mou,
Добре дошъл в двора ми и на масата ми.
Vítej u mého dvora a u mého stolu.
От днес всяка моя среща, всеки телефонен разговор и имейл ще бъдат достъпни за избирателите ми и на света.
Počínaje dneškem budou veškerá má setkání, každý můj hovor a e-mail přístupné mým voličům a celému světu.
Сега, прочее, нека направим завет с нашия Бог да напуснем всички тия жени и родените от тях, съгласно съвета на господаря ми и на ония, които треперят от заповедта на нашия Бог; и нека се постъпи според закона.
Nyní tedy vejděme v smlouvu s Bohem svým, zapudíce všecky ženy i syny jejich podlé rady Páně a těch, jenž se třesou před přikázaním Boha našeho, a tak podlé zákona ať se stane.
че ще запазите живота на баща ми, на майка ми, на братята ми и на сестрите ми, и всичко що имат, и ще избавите живота ни от смърт.
13A necháte žít mého otce i matku, mé bratry i sestry a všechno, co jim patří, a vysvobodíte naše duše od smrti.
Бях ги оставил в каса в кабинета ми и на сутринта бяха изчезнали.
Nechal jsem je v pokladničce v pracovně a ráno byly pryč.
Ходих в пролетарските зони... нарочно се заразявах със сифилис, за да предам болестта... на жена ми и на други партийци.
Byl jsem v prolétských čtvrtích... vědomě jsem se nechal nakazit syfilisem, abych tuto chorobu mohl přenášet... na mou ženu a další členy Strany.
Писалката, която използвам цял живот беше без мастило, затова взех един молив и написах писма на съседите ми и на полицията.
Plnící pero, které jsem celý život používal, bylo prázdné. Tak jsem si vzal tužku a napsal dopisy mým sousedům a policii.
Донеси ми и на мен докато си там.
A vem mi taky když tam budeš.
Живота на баща ми и на Чейс са в ръцете й.
Ale životy mého otce a Chase jsou v jejích rukách.
Кажи на жена ми и на момчетата, че ги обичам.
Řekněte mojí ženě a synům, že je mám rád.
Така е, но е била на баща ми и на неговия преди това.
Ano, ano, ale byl mého otce... a před tím jeho otce.
Поработих здраво, за да се върна в живота на сина ми и на Джейми.
Vážně jsem dřela, abych se dostala zpět do života svého syna a Jamieho
Бил е на майка ми и на майката на майка ми.
Patřil mojí mámě... a před ní její mámě.
Пръстена беше на баща ми, и на неговия баща преди това.
Ten prsten patřil mému otci a předtím jeho otci.
Знам, че никога не сте се възхищавали на маниерите ми и на ума ми, Джи.
Vím, že jste nikdy neměla valné mínění o mých způsobech. O mém intelektu, Gee.
От пет седмици не съм виждал пари за извънреден труд и трябва да плащам заем, за образованието на децата ми и на бившата ми жена, за да плати тя на адвоката...
Už je to pět týdnů, co jsem naposled dostal zaplaceno za přesčasy nebo soudy a to musím splácet kampeličce půjčku, arcidiecézi školné za děcka a mojí ex, aby mohla platit té své advokátské kundě...
Благодарение на родителите ми и на ФБР.
A to kvůli mým rodičům a FBI. - Já prostě...
Маршал, ти служи честно и на брат ми, и на баща ми преди това.
Marshale. Sloužil jsi věrně mému bratrovi a předtím i jeho otci.
На жена ми, на детето ми и на леля ми при инцидент с колело.
Ženinu, dceřinu a tetinu jednou omylem vzadu na dvojkole.
Какво взе от трезора ми? И на кого го даде?
Co jste mi ukradl z toho trezoru a komu jste to předal?
Сега прекарвам безсънни часове в противодействие на брат ми и на шибаните турци.
Nyní trávím každou bdělou hodinu odbojem proti mému bratrovi... A těm zasraným Turkům.
Знам, че се мисли за експерт в братски динамики, но не познаваш братята ми и на половина така добре, както си мислиш.
Vím, že se považuješ za experta na bratrskou dynamiku, ale neznáš mé bratry ani z půlky tak dobře, jak si myslíš.
Жениш се за брат ми и на практика ще сме семейство.
Vdáváš se za mého bratra, takže jsme vlastně skoro rodina.
Хората ми и на мен не вярват.
Ani sám nevím, jestli mi teď mí muži důvěřují.
Лицето на дъщеря ми, и на жена ми.
Tvář mé dcery. A mojí ženy.
Направи го на майка ми... и на баба ми.
Udělal to mé matce a mé babičce.
Закле се да посветиш цялото си внимание на нуждите на сина ми и на твоето семейство.
Slíbilas, že se budeš plně věnovat mému synovi a této rodině. Svojí rodině.
Добре дошли на афтър партито и отново да е честито на брат ми и на красивата му жена.
Vítejte na oslavě, a pogratulujte mému bratrovi a jeho nádherné manželce.
На убиеца на сина ми и на поръчителя.
Toho, kdo zabil mého syna a toho, kdo to nařídil.
От името на баща ми и на племето ми ви нося поздрави.
Od mého otce a lidu vám přináším pozdravy dobré víry.
Ще се предам ако пощадиш животите на екипажа ми и на любимите им хора.
Vzdám se, pokud ušetříte životy mé skupiny a jejich milovaných.
Разкажи ми за баща ми и на ръка.
Řekněte mi o mém otci a Ruce.
Те принадлежаха на съпруга ми и на неговия баща преди него.
Ropná pole patřila mému manželi a jeho otci před ním.
Това е тайната на седемте звезди, които ти видя в десницата Ми, и на седемте златни светилници: седемте звезди са ангелите на седемте църкви; и седемте светилника, що видя, са седемте църкви.
20 Tajemství těch sedmi hvězd, které jsi viděl v mé pravici, i těch sedmi zlatých svícnů: Sedm hvězd jsou andělé sedmi církví, a sedm svícnů je sedm církví.“
Точно както на Деня на майката, винаги се старая да се обадя на баща ми, на дядо ми и на чичовците си да им пожелая щастлив ден на бащата.
Stejně jako na Den matek, vždycky se ujistím, abych svému otci, dědečkům a mým strýkům přála, abych jim přáli šťastný den otců.
Подкрепата, особено на майка ми, и на семейството ми, беше толкова силна.
Zaprvé, já osobně mám štěstí. Podpora, především od mámy a mé rodiny je v zásadě moc silná.
А искам да се ангажирам в светлото бъдеще на децата ми и на децата на моите деца, и няма да омъжа моята 13-годишна дъщеря"-- което се случва доста често в Афганистан.
A já chci být součástí světlé budoucnosti mých dětí a dětí mých dětí a nevyvdám svou třináctiletou dceru" -- což se až příliš často v Afghánistánu děje.
Чух, и вътрешностите ми се смутиха, Устните ми трепереха от гласа, Гнилота прониква в костите ми, И на мястото си се разтреперах; Защото трябва да чакам тихо скръбния ден, Когато възлезе против людете Оня, който ще се опълчи против тях.
Slyšel jsem, a zatřáslo se břicho mé, k hlasu tomu drkotali rtové moji, kosti mé práchnivěly, a všecken jsem se třásl, že se mám upokojiti v den ssoužení, když přitáhne na lid, aby jej válečně hubil.
3.5068781375885s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?